Srpski košarkaš Nikola Jović učio je saigrače iz Majamija srpski jezik. 

U improvizovanim školskim klupama našli su se Tajler Hiro i Kel’el Ver, koji su se ozbiljno potrudili da savladaju osnove jezika, ali se vrlo brzo ispostavilo da srpski nije nimalo lak zadatak.

Čas je započet sasvim jednostavno – rečju „zdravo“. Hiro je nekako uspeo da se približi pravilnom izgovoru, dok je Ver delovao potpuno zbunjeno.
Pravi problemi, međutim, nastali su kada je Jović prešao na sledeću lekciju i reč „učitelj“.

Američki košarkaši su lomili jezik, ponavljali slog po slog, a Jović im je strpljivo pomagao, objašnjavajući kroz primer: „Ja sam vaš učitelj“. Kada je Ver konačno shvatio značenje, usledila je pohvala i osmeh – ali samo nakratko.

Apsolutni hit časa bila je reč „kikiriki“. Verov pokušaj izgovora zvučao je više kao „Kiki Riki“, što je izazvalo nekontrolisan smeh i kod Jovića i kod ostalih prisutnih.

Za kraj, Jović im je zadao još jednu reč – „pomoć“, uz šaljivu opasku da im je upravo to u ovom trenutku najpotrebnije. Čas je završio u profesorskom maniru, porukom na srpskom:
"Voli vas vaš učitelj".

Dok je Jović očigledno uživao u novoj ulozi, njegovi „đaci“ su morali da priznaju poraz.
"Niko, padam razred", zaključio je Kel’el Ver, čime je ovaj simpatični čas srpskog jezika i zvanično završen.